
Zusatzfunktionen
1) Uhrzeit/ Datum
• 1 wählen.
• Die Einstellungen mit den Tasten und dem
Nummernfeld vornehmen.
• Durch Druck auf die -Taste den Vorgang beenden.
2) Anzeige
(siehe Beispiel)
2 wählen.
Die Leuchtintensität und den Bildschirm mithilfe
der Tasten und einstellen.
Durch Druck auf die -Taste den Vorgang
beenden.
d
cb
a
3) Einheiten
• 3 wählen.
• Die metrische Einstellung ist die Standardgröße.
• Durch Druck auf die -Taste den Vorgang beenden.
4) Sprache
• 4 wählen.
• Die gewünschte Sprache mithilfe der Tasten
einstellen.
• Durch Druck auf die -Taste den Vorgang beenden.
5) Hilfsfunktion
6) Wahl der Maschine
• 6 wählen.
• Düngerstreuer (WPB) oder Drillmaschine wählen.
• Mit bestätigen.
F
33
F
R
GB
DE
P
rogrammation
Fonctions complémentaires
1) Heure/Date
• Sélectionner 1.
• Régler les valeurs à l’aide de et du pavé
numérique.
• Sélectionner pour sortir.
2) Affichage
(voir exemple)
Sélectionner 2
Régler l’intensité lumineuse et l’écran
à l’aide de et .
Sélectionner pour sortir.
d
cb
a
3) Unités
• Sélectionner 3.
• Réglage sur métrique par défaut.
• Sélectionner pour sortir.
4) Langue
• Sélectionner 4.
• Régler la traduction à l’aide de .
• Sélectionner pour sortir.
5) Aide
6) Choix instrument
• Sélectionner 6.
• Sélectionner vision DPB ou semoir.
• Valider .
F
Programming
Programmierung
Additional functions
1) Time/date
• Select 1.
• Adjust values with and numeric pad.
• Select to exit.
2) Display
(see example)
Select 2
Adjust brightness and contrast with
and .
Select to exit.
d
cb
a
3) Units
• Select 3.
• Default setting = metric.
• Select to exit.
4) Language
• Select 4.
• Set the language with .
• Select to exit.
5) Help
6) Machine selection
• Select 6.
• Select Vision DPB or seed drill
• Confirm with .
F
Comentarios a estos manuales